saying goodbye to the dreary rain of winter, earlier flowering bulbs decided to take advantage of this recent spring sun, showing its beautiful colors. I have made some posts on this topic but now i'll do a short little summary-compilation with illustrative photos of them...
estes primeiros são alguns dos crocus, para já só desta cor, que tenho espalhados por aí. para quem não sabe, como eu também não sabia, o açafrão (esse mesmo da cozinha) não é mais do que o pólen de de dezenas de milhares de crocus. dá que pensar uma vez que são quantidades mínimas por cada um e recolhê-lo é certamente uma tarefa hercúlea! o açafrão foi durante séculos a riqueza desse paraíso perdido que é a Caxemira: basta ler alguma coisa do mais-que-fantástico salman rushdie, como por exemplo o espantoso romance shalimar o palhaço, para sonhar com as vastidões dos campos de crocus desse mártir-quase-enclave eden. na altura em que li o livro não sabia nada destas singelas, mas espectaculares flores, mas mesmo assim fui transportado no tempo e no espaço para essas latitudes longínquas: a correr e a saltitar pelos campos, mas sempre sem o pólen que, à excepção do cheiro, se assemelha bastante ao dos lírios e hybiscus. e se agarra à roupa da mesma maneira viscosa...
these are some of the first blooming Crocus, for now only with this color, I have scattered around. for those who do not know, as I did not know, the saffron (the same as we all have in the kitchen) is not more than the pollen of tens of thousands of Crocus. is something to think of, as they are minimum quantities for each one and collect it is certainly a Herculean task! The saffron was for centuries the richness of that lost paradise that is Kashmir: just read something that the more-than-fantastic Salman Rushdie wrote, for example the amazing novel Shalimar the clown, to dream with the endless fields of this martyr-almost-enclave near eden. when I read the book I knew nothing of these simple but spectacular flowers, but still I was transported in time and space for such remote latitudes: running and jumping at those fields ,but without pollen. wich, except the smell, is quite similar to that of lilies and hybiscus. and wich cling to the clothes the same viscous way...
será desta que vou conseguir ter túlipas?! depois de algum entusiasmo inicial ao ver alguma cor surgir nos botões, eis que estagnaram mais uma vez: parece que surgem demasiado cedo para o tamanho das plantas, será calor a mais?
assim sendo tenho alguma esperança de ainda lhes ver as flores, mas contraditoriamente não estou nada optimista. é pena porque estas túlipas parrot pareciam bem bonitas na
embalagem...
will it be this time i'll have tulips?! after some initial enthusiasm to see some color on the buttons appear, they are stalled once again: it seems that emerge too early for the size of the plants, maybe a heat effect?
so I hope some of them still flower, but conversely I am not at all optimistic. it is a shame because this parrot tulips seemed to be really beautiful on the
packaging photo...
este é um muscari armeniacum dos que começaram a nascer por todo o lado. já não me lembrava que tinha comprado tantos ;P
acho-os bastante curiosos pois parecem um cacho de uvas invertido com a cor a condizer, embora me pareçam mais adequados para bordaduras de caminhos do que para vasos!
pena é serem tão pequeninos, nem se dá por eles assim isolados...
this is a Muscari armeniacum, one of the many that began to grow everywhere in the balcony. I no longer remember I had bought so many ;P
I find them very curious because the flowers seems a inverted bunch of grapes with matching color, although I think they are more suited to edge of paths than for vessels!
it's a pitty they are so tinny, is being so little, we barely see them so isolated ...
este é o mesmo narciso do último post, agora numa perspectiva diferente e com uma mão sexy a ajudar na pose para a fotografia. são lindos e parecem bastante prolíferos e fáceis de manter, uma benesse até chegar o calor penso eu...há vários por estas bandas, mas não sei se não serão todos assim amarelos, já não me lembro ;P depois digo qualquer coisa...
this is the same narcissus from the last post, now with a different perspective and with a helping hand in sexy pose for the photo. they are beautiful and seem very prolific and easy to maintain, at least until the heat arrival ... I think I bought many different of these, but I do not know if all will be yellow, I do not remember ;P i'll say something when...e por último mais umas fotos recentes dos hyacinthus, agora já mais crescidos e com as flores quase no auge. primeiro vieram os rosas, mas agora são estes azuis que começam a dominar. são plantas fantásticas, com flores quase de cera e um aroma a flores frescas e esfusiante. é a primeira vez também que tenho jacintos, mas a partir de agora vão ser um must na varanda sem dúvida alguma! ainda por cima são plantas eróticas como se pode observar pela fotografia da direita: cabra-macho como dizem nas novelas ;p
and finally some more recent photos of Hyacinthus, now grown and with the flowers reaching it's peak. first came the rpink, but now the delft blue are starting to dominate. these are fantastic plants, with flowers almost made from wax and intense aroma as refreshing fresh flowers perfume. this is the first time that I grow hyacinths, but from now on they will be a must on the balcony, without a doubt! and adding to this, they are top erotic flowers as can be seen by the photo on the right: male-goat as they say in soap-operas ;p
5 comments:
QUE ALEGRIA VER OS BOLBOS E OFERECER TANTA COR,OS MEUS SÓ JACINTOS ABRIRAM ATÉ A DATA....TEM UM PREMIO PARA TI EM MEU BLOG...BOM FIM DE SEMANA
obrigado nelio, agora só me falta escolher os blogs... ;P
Os meus jacintos abriram no inicio da semana mas como quando chego a casa já +e noite ainda não os consegui fotografar...vamos lá a ver se será hoje... depois do trabalho, lá irei visitá-los...
Very sexy narcissus indeed! It's such a sophisticated urban dweller, as can be seen with the street in the background!
sweet: agora que está a chegar o bom tempo, acho que essas tuas excursões em breve serão ilustradas no blog e recompensadas com belas fotos, não desanimes!
lost: it's true, they are kind of modern, even compared to the street, and elegantly designed too!
it's a little sun on the balcony, but soon it will be the milky-way I hope :)
Post a Comment